1. the showpiece of our living room
Answer: 我们起居室里的一件摆设
2. stiff-lipped smile
Answer:尴尬、不自然的笑容
3. If she had such talent as she has tamper, she would be famous now.
Answer: 如果她的天赋和脾气一样大,她早就功成名就了。
4. The part I liked to practice best was the fancy curtsy: right foot out, touch the rose on the carpet with pointed foot, sweep to the side, left leg bends, look up and smile.
Answer: 我最喜欢练习的部分是谢幕时行的花哨的屈膝礼动作:先伸出右脚,脚尖点在地毯上的玫瑰图案上,滑向左侧,同时左腿弯曲,抬头微笑。
5. A chill started at the top of my head and began to trickle down. Yet I couldn’t stop playing, as though my hands were bewitched. I kept thinking my fingers would adjust themselves back, like a train switching to the right track.
Answer: —股寒气从头顶开始往下蔓延到全身。然而我却不能停下来,双手好像被施了魔法。我总是想我的手指会恢复正常,就像是一列脱了轨的火车会被扳回到正确的轨道上来那样。